Przejdź do głównej zawartości

Tебетівка, Tebetiłka, Chusta

Осін за пасом, а ти іщи не маш куфайки і мерзнеш на вітри?
Нич страченого!
Вийми зо свойой або бабиной шафи теветівку і опатул ся, а не буде ти страшна осіння погода!
***
Osin za pasom, a ty iszczy ne masz kufajky i merznesz na witry?
Nycz straczenoho!
Wyjmy zo swojoj abo babynoj szafy tebetiłku i opatul sia, a ne bude ty straszna osinnia pohoda!
***
Jesień za pasem, a ty wciąż nie masz kufajki i marzniesz na wietrze?
Nic straconego!
Wyjmij ze swojej, albo babcinej szafy chustę i opatul się, a nie będzie ci straszna jesienna pogoda!



спосіб на коралі / sposib na korali / sposób na korale

плюси: / plusy
+гарні виглядат / harni wyhladat / ładnie wygląda
+додає сільского уроку / dodaje silskoho uroku / dodaje sielskiego uroku
мінуси: / minusy
не охоронит пред силним вітром / ne ochoronyt pred sylnym witrom / nie ochroni przed silnym wiatrem

спосіб на звізду / sposib na źwizdu / sposób na gwiazdę

плюси: / plusy
+в получиню з окулярами творит камуфляж в тлумі / w połuczyniu z okularamy tworyt kamuflaż w tłumi / w połączeniu z okularami tworzy kamuflaż w tłumie
+хоронит шию і уха пред вітром / choronyt szyju i ucha pred witrom / chroni szyję i uszy przed wiatrem
мінуси: / minusy
-твій любий може тя непізнати / twij lubyj moze tja ne piznaty / twój luby może cię nie poznać

спосіб на змерзлу квоку / sposib na zmerzłu kwoku / sposób na zmarzłą kwokę

плюси: / plusy
+не страшни ти буде вітер / ne straszny ty bude witer / nie straszny ci będzie wiatr
+заощадиш на "Холінексі" / zaoszczadysz na "cholineksi" / zaoszczędzisz na "cholineksie"
мінуси: / minusy
-иде ся в тим запарити / yde sia w tym zaparyty / można się w tym zaparzyć

спосіб на свашку / sposib na swaszku / sposób na swatkę

плюси: / plusy
+терло в рамена / tepło w ramena / ciepło w ramiona
+оживит найзвикліший зестав джінси + Т-шірт / ożywyt najzwykliszyj zestaw dżinsy + t-szirt / ożywi najzwyklejszy zestaw jeansy + t-shirt
мінуси: / minusy
тяжко зашмарити торбу на рамено / tjażko zaszmaryty torbu na rameno / ciężko zarzucić torbę na ramię

Komentarze

  1. Дякую за тоти ради, на певно скористам!
    Djakuju za toty rady, na pewno skorystam!
    Dziękuję za te rady, na pewno skorzystam!

    OdpowiedzUsuń
  2. Nie wpiszę się w trend, niestety, nie umiem pisać po łemkowsku... Ale za to będę już wiedział na przyszłość jak opatulić dziewczynę "na zmarzłą kwokę".

    Tak na serio - powodzenia i zapału życzę! :)

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

Што вартат купити на випродажи? / Co warto kupić na wyprzedaży?

Випродажи то добрий момент на узуполніня гaрдероби. Порядни, високой якости клясични фасони, то річ, в котру вартат тепер заінвестувати.  *** Wyprzedaże to dobry moment na uzupełnienie garderoby. Porządne, wysokiej jakości, klasyczne fasony, to rzecz, w którą warto zainwestować. via GIPHY В гардеробі важна є солидна база на котрій можеме збидувати кожну стилізацю *** W garderobie ważna jest solidna baza, na której można zbudować stylizację na każdą okazję.  Джінси / Jeansy źródło żródło źródło Т-шірт / T-shirt źródło źródło źródło Маринарка / Marynarka źródło źródło źródło Куртка / Kurtka źródło źródło źródło Плащ / Płaszcz źródło źródło źródło Біла кошела / Biała koszula źródło źródło źródło Мала чорна / Mała czarna źródło źródło źródło Клясични додатки / Klasyczne dodatki źródło źródło źródło ź

folk+minimalizm

Фольк і мінімалізм? Чи такє получиня є можливе? На нашой фляговой таблиці на пінтересті (лінк гел ) полно є кольорових хафтів і взорів. Постановилам поглядати іншой моди фольковой. Тим разом в версйі мінімалістичной- окроєной з кольорів, максимальні упрощеной і скупльеной на деталю. Што вдало мі ся найти? Позрийте нижче! *** Folk i minimalizm? Czy takie połączenie jest możliwe?  Na naszej flagowej tablicy na pintereście (link TUTAJ ) roi się od kolorowych haftów i wzorów. Postanowiłam poszukać innego rodzaju folkowej mody. Tym razem w wersji minimalistycznej- okrojonej z kolorów, maksymalnie uproszczonej i skupionej na detalu.  Co udało mi się znaleźć? Sprawdźcie niżej! Гузик яко зерно о котре бют ся два когути то єден з моїх улюблених мотивів! Сподабали мі ся тіж сурови вбраня з натуральних тканин в кліматі сільской моди ХІХ вічной Галичини :D Стилізацйі в таким кліматі промує єдна з моїх улюблених бльоґерок   Elle-May Leckenby *** Guzik jako ziaren

#LemkoBoy

Як створити ідеальний оутфіт на Ватру? Такий котрий получит вигоду, красу і лемківски акценти?  Нич трудного! Зміксуй вишиванку, улюблени шорти, лайбик і пацюрки старшой сестри!  До того кляпки або кальоши і стрій готовий! - Jak stworyty idealnyj outfit na Watru? Takyj kotryj połuczyt wyhodu, krasu i lemkiwsky akcenty?  Nycz trudnoho! Zmiksuj wyszywanku, ulubleny szorty, łajbyk i paciurky starszoj sestry!  Do toho klapky abo kaloszy i strij hotowyj! - Jak stworzyć outfit idealny na Watrę? Taki, który połączy wygodę, dobry wygląd i łemkowskie akcenty?  Nic trudnego! Zmiksuj wyszywaną koszulę, ulubione szorty, łajbyk i koraliki starszej siostry! Do tego klapki lub kalosze i strój gotowy!